¿Guerra civil o una nueva Guerra Fría? Una aproximación al conflicto Ucrania/Donbass
Sinopsis del libro
Ucrania es un país dividido. Desde la disolución soviética y la independencia de Ucrania en 1991, el este y el sur del país es mayoritariamente prorruso mientras que el oeste y el norte es prooccidental. En el este se habla ruso, la identidad se vincula a la industria, a las ciudades, a la Iglesia Ortodoxa rusa. Por el contrario, en el oeste predomina el idioma ucraniano y la identidad está ligada a la agricultura y al campo.
En 2014 Donetsk y Lugansk, las dos regiones ucranianas del Donbass (la cuenca del río Donets), se declararon independientes, estallando una cruenta guerra. Hoy todavía no se ha alcanzado una solución al conflicto y las violaciones de los sucesivos alto el fuego han sido contantes.
Desde entonces los separatistas prorrusos —apoyados por Moscú— que reivindican su identidad se han enfrentado con el gobierno ucraniano, que cuenta con el apoyo de organizaciones políticas y paramilitares nacionalistas.
Este conflicto ha modificado las relaciones entre Ucrania y Rusia marcando una ruptura en algunas áreas: se prohibieron los vuelos directos entre ambos países, hubo una marcada caída de las relaciones comerciales y, en 2019, la reforma constitucional estableció como objetivo estratégico de Ucrania la incorporación a la Unión Europea (UE) y a la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN). Esta aproximación a Occidente ha desatado el actual estado de renovada Guerra Fría.
El periodista argentino Ignacio Hutin llegó a la región de Donbass, dominada por los independentistas rusófilos. Una vez allí, sobre el terreno, comenzó a investigar el día a día de las autoproclamadas Repúblicas Populares de Donetsk (RPD) y Lugansk (RPL).
En su periplo tuvo la oportunidad de visitar las trincheras y el frente de los combates que separan a los rebeldes de las fuerzas del gobierno ucraniano a escasos 500 metros.
Este ensayo recoge sus entrevistas y observaciones sobre el conflicto.
Contexto y trasfondo del conflicto
Desde mediados del siglo XVIII y hasta 1991, el territorio que ocupa la actual Ucrania estuvo subordinada a Moscú. La única excepción fue la breve y débil República Popular de Ucrania, reconocida parcialmente entre 1918 y 1920. Durante más de dos siglos, la cultura ucraniana estuvo excluida y estigmatizada, mientras que la lengua rusa se expandía por el país. Las culturas rusa y ucraniana convivieron de manera más o menos pacífica a lo largo del tiempo.
El nacionalismo ucraniano considera que el Imperio Ruso y la URSS frenaron activamente el desarrollo de una identidad nacional propia y trataron de rusificar el país. El núcleo de la identidad soviética estaba basada en la identidad rusa y la política de rusificación cultural se expandió por toda la URSS. Pero en Ucrania la región fronteriza de Donbass, al este del país, ya tenía un alto porcentaje de población étnicamente rusa. Cuando se produjo la disolución soviética, los rusos representaban un 21% de la población de Ucrania, y se concentraban en zonas urbanas y cercanas a la frontera con Rusia.
Tras la independencia de Ucrania la cultura rusa se mantuvo fuerte, aunque el ucraniano se declaró única lengua oficial del país. La intensidad del resentimiento por el histórico arrinconamiento de la identidad ucraniana se apaciguó por la novedad del país independiente. Pero en 2014 y en contexto económico inestable esos sentimientos volvieron a despertar, abonados por altos índices de corrupción y la inestabilidad política que llevó a la expulsión del poder del presidente Víktor Yanukovich (2010-2014) y que causó la guerra en Donbass.
El pésimo escenario político, económico y social fue tierra fértil para el resurgir de los fundamentalismos. Desde entonces, los roles se han invertido y la cultura excluida pasó a ser la de los rusohablantes y todo lo relacionado con la cultura soviética. Así comenzó un proceso de revisionismo histórico por parte del estado ucraniano en el que se prohibió el uso de símbolos comunistas, se desmantelaron monumentos soviéticos, se proscribió a los tres partidos comunistas activos y se cambiaron los nombres de calles y pueblos. Se promulgó una ley en honor a la “memoria de los combatientes por la independencia de Ucrania en el siglo XX”, entre los cuales se encontraban la Organización de Nacionalistas Ucranianos (OUN) y su brazo armado, el Ejército Insurgente Ucraniano (UPA).
Para ampliar información:
https://www.academia.edu/51004087/Disputa_identitaria_en_Ucrania_cisma_religioso_y_quiebre_social
https://www.infobae.com/opinion/2022/01/29/las-disputas-culturales-detras-del-conflicto-en-ucrania/
Sobre el autor
Ignacio Hutin (Castelar, Buenos Aires, 1989) es Magíster en Relaciones Internacionales (USAL, 2021), Licenciado en Periodismo (USAL, 2014) y especializado en Liderazgo en Emergencias Humanitarias (UNDEF, 2019). Es especialista en Europa Oriental, Eurasia post soviética y Balcanes, Consejero Consultivo para esta región en el Centro para la Apertura y el Desarrollo de América Latina (CADAL), fotógrafo (ARGRA, 2009), docente y colaborador del área de investigación joven en el Centro de Estudios Estratégicos de Relaciones Internacionales (CEERI). Becado por el Estado finlandés para la realización de estudios relativos al Ártico en la Universidad de Laponia (2012). Trabajó en zonas de guerra y ha colaborado con medios gráficos, radiales y televisivos de Argentina, Chile, Uruguay, España, Serbia, Venezuela, Rusia, Estados Unidos y Bulgaria, entre ellos, Infobae, Página/12, Clarín, Perfil, Tiempo Argentino, Sputnik, CNN, RT, Muy Interesante y Muy Historia. Es autor de los libros Saturno (2009), Deconstrucción: Crónicas y reflexiones desde la Europa Oriental poscomunista (2018), y Ucrania: crónica desde el frente(2021). Ahora, con Apostroph, publica Una renovada Guerra Fría: Ucrania/Donbass.
Las recompensas
Las recompensas se basan en el ensayo pero incorporan otros complementos.
Podeís consultar nuestro catálogo en la web de apostroph: apostroph.cat
Sobre nosotros
Hola a todos. Benvinguts. El libro Ucrania/Donbass: Una renovadaGuerra Fría es nuestra nueva propuesta editorial, un texto que nos ayuda a entender el mundo tan complicado en el que vivimos. Somos Patricia Escudero Castro y Bernat Ruiz Domènech, los editores de Apostroph. Quienes están escribiendo ahora pidiendo vuestro dinero, y también vuestro compromiso por una cultura más libre.
Somos una pequeña editorial independiente de Barcelona, y publicamos en castellano y en catalán. Nuestro objetivo es dar a conocer nuevos autores españoles, catalanes, algunos jóvenes talentos —y otros no tan jóvenes—, y joyas que suelen pasar desapercibidas, porque a pesar de ser un país en el que las generaciones nacidas tras la dictadura, educadas y cultas, no encuentran espacio para poder publicar sus obras.
Somos una editorial generalista y nuestro propósito es difundir conocimientos que nos ayuden a comprender el mundo, desde ensayos sociológicos, históricos, políticos —siempre en clave divulgativa—, hasta novelas con acento social, contracultural e incluso de corte histórico y militar, pero con un enfoque contemporáneo y la intención de abrir perspectivas. Hacemos libros con vocación universal para no perdernos.
¿Para qué utilizaremos la financiación?
Con Verkami financiamos una pequeña parte de la producción del libro. No suele alcanzar a cubrir los costes de imprenta, pero para nosotros lo más importante es crear una comunidad y Verkami es una herramienta idónea. Queremos ser independientes y hacer los libros que a nosotros nos gustaría leer. Debemos tener diferentes fuentes de financiación para no poner todos los huevos en la misma cesta.
En un panorama actual tan complejo y difícil los libros deben ayudarnos a comprender el mundo. La cultura debe ser tan libre como sea posible y disponer de suficiente autonomía para poder ser crítica sin preocuparse quién le da de comer. Vivimos en un país en el que la comunicación y el sector editorial están dominados por un puñado de grandes grupos, mientras muchas de las pequeñas editoriales se pierden en dinámicas tóxicas y cortoplacistas. No queremos participar de esta carrera al abismo en la que sobreproducción de títulos ha convertido el sector editorial en un negocio financiero. Tampoco queremos alimentar esa burbuja. No queremos producir más libros de los necesarios, no cambiaremos el mundo nosotros solos, pero no debemos empeorarlo. Queremos poner nuestro granito de arena para hacerlo mejor.
Nosotros trabajamos en Barcelona y nuestros libros también se imprimen aquí, en la cooperativa Descontrol. De allí salen impresos y encuadernados los libros tan chulos que os enviamos y que podéis encontrar en las librerías. ¡El mérito también es suyo! En definitiva, somos dos trabajadores del sector editorial que quieren disponer, en la medida de lo posible, de sus propios medios de producción. Os ofrecemos la máxima profesionalidad de la que somos capaces y nos comprometemos de lleno con los autores y con la edición de textos. Nosotros queremos trabajar libremente, para poder seguir haciendo los libros que muchos no encuentran, no quieren, no pueden, o no se atreven a publicar.
Queremos invitarte a pensar y para eso necesitamos tu ayuda.
Calendario previsto
Al finalizar la campaña de Verkami enviaremos el libro a imprenta, así que debería estar disponible un mes después de acabar la campaña. El libro digital un poco antes.
+ Info
Cualquier duda que tengáis, observación, queja o darnos las buenas noches estaremos encantadas de recibirlas. Os contestaré yo misma, Patricia, y lo podéis hacer aquí:
[email protected]
9 comentarios
Si ya eres mecenas, Inicia sesión para comentar.
Nippon
Sigo sin recibir mi segundo libro. He hablado con ellos personalmente por WhatsApp. Llevo MESES y MESES detrás de ellos. Todo han sido excusas (aunque sean verdad). Se supone que lo mandaron a casa pero fue fallo de Correos, luego que si más largas, que si tenían que volver a reimprimir, que ahora no pueden porque va la cosa mal… Me siento indignado… No sé qué más hacer…
anazal
Hola:
Cogí la opción de compra un libro y te regalamos otro y solo he recibido un libro.
Podeis mirar si ha habido algún error??
Gracias
Raúl Guadian Delgado
Me llegó el libro. Finalmente me habéis enviado el de Ucrania. Bueno, veremos a ver qué tal está el contenido, pero lo cierto es que esperaba una edición en color, quizás me llevó a engaño la presentación del proyecto con las fotos elegidas.
Apostroph
Autor/a
Hola, Raúl. Deberías haberlo recibido. Revisamos qué ha sucedido con el envío.
Raúl Guadian Delgado
Hola. No quiero parecer pesado, pero es que se está eternizando el asunto. ¿Hay fecha aproximada para recibir los libros?
Apostroph
Autor/a
Hola Raúl, ¡revisamos lo que nos dices!
Raúl Guadian Delgado
Enhorabuena!!! Qué necesario éste libro. Por cierto, creo que compré un libro + desplegable y me habéis puesto otro de regalo. Comprobadlo porfa 😉
Apostroph
Autor/a
¡Muchas gracias Marta!
MartaD
💙💛❤